Маяковский Владимир Владимирович

Слушать Стихотворение
«Город» (Один Париж...)

📖

Один Париж –
                адвокатов,
                            казарм,
другой –
                 без казарм и без Эррио.
Не оторвать
               от второго
                             глаза –
от этого города серого.
Со стен обещают:
                       «Un verre de Koto
donne de l’energie»[1].
Вином любви
                  каким
                           и кто
мою взбудоражит жизнь?
Может,
             критики
                          знают лучше.
Может,
             их
                 и слушать надо.
Но кому я, к черту, попутчик!
Ни души
               не шагает
                            рядом.
Как раньше,
                  свой
                          раскачивай горб
впереди
               поэтовых арб –
неси,
         один,
                   и радость,
                                и скорбь,
и прочий
                людской скарб.
Мне скучно
             здесь
                    одному
                              впереди, –
поэту
          не надо многого, –
пусть
          только
                   время
                            скорей родит
такого, как я,
                  быстроногого.
Мы рядом
             пойдем
                          дорожной пыльцой.
Одно
          желанье
                      пучит:
мне скучно –
                желаю
                           видеть в лицо,
кому это
          я
              попутчик?!
«Je suis un chameau»[2],
                              в плакате стоят
литеры,
              каждая – фут.
Совершенно верно:
                    «je suis», –
                                  это
                                        «я»,
a «chameau» –
                  это
                          «я верблюд».
Лиловая туча,
                    скорей нагнись,
меня
         и Париж полей,
чтоб только
                скорей
                            зацвели огни
длиной
             Елисейских полей.
Во всё огонь –
                       и небу в темь
и в чернь промокшей пыли.
В огне
            жуками
                         всех систем
жужжат
              автомобили.
Горит вода,
                     земля горит,
горит
          асфальт
                          до жжения,
как будто
                 зубрят
                             фонари
таблицу умножения.
Площадь
         красивей
                     и тысяч
                              дам-болонок.
Эта площадь
               оправдала б
                          каждый город.
Если б был я
                     Вандомская колонна,
я б женился
                   на Place de la Concorde[3].
---------------------
[1] Стакан Кото дает энергию (франц.).
[2] Я верблюд (франц.).
[3] Площадь Согласия (франц.).

1925 год