Джордж Гордон Байрон, 6-й барон Байрон (англ. George Gordon Byron, 6th Baron Byron) (22 января 1788 — 9 апреля 1824)
Джордж Гордон Байрон, 6-й барон Байрон — более известный как лорд Байрон (англ. George Gordon Byron, 6th Baron Byron; 22 января 1788 года, Лондон — 19 апреля 1824 года, Месолонгион, Османская Греция); английский поэт-романтик, общественный деятель, пэр Великобритании. Один из основоположников жанра романтической поэмы. Принимал участие в Греческой войне за независимость (1821—1829), национальный герой Греции. Байрон умер в возрасте 36 лет от лихорадки, полученной после первой и второй осады Месолонгиона.
Благодатны дни юности. Старость любит возвращаться к ним сквозь туман времени. Старец вспоминает в сумерках о солнечных часах утра.
В этом суетном и мятежном мире, а в особенности на поприще писателя, человек обязан взвесить и точно знать свои силы, главным образом силу сопротивления, прежде чем выйти на арену.
Вам кажется, скупой живет ужасно —
Он плохо ест, боится лишних трат;
Но он же, сэкономив корку сыра,
Счастливее, чем все владыки мира!
Верьте женщине или эпитафии — или какой-нибудь другой лжи!
Любовь — довольно сложное явленье;
Нас чувственность сближает на мгновенье,
Но чувство держит нас в плену.
Предел несчастья — в их сращенье…
Любовь — могучая стихия,
И некрасивых женщин вовсе нет
Для всех мужчин моложе средних лет.
Любовь тщеславна и самолюбива от начала и до конца.
Мне очень жаль, что наслажденье — грех, а грех — увы! — нередко наслажденье.
Мы в ненависти все отрады больше видим,
Мы любим второпях, но долго ненавидим.
Мы живем, потому что Надежда обращается к Памяти, и обе нам лгут.
Нас не смущают в молодые годы
Превратности судьбы и затрудненья,
А зрелый возраст ропщет на невзгоды
И даже порицает провиденье.
Наука — обмен неведенья, где лишь одно незнанье сменяется другим.
Невозможно ни слышать, ни рассказать о муках духовного ада.
Непостижимо слово «человек»!
И как постичь столь странное явленье?
Пожалуй, сам он знает меньше всех
Своих земных путей предназначенье.
Нет в мире радости, которой можно заменить радость отнятую.
Ничто так не способно утешать, как добрый ром и пламенная вера.
Но сердце женщин всё чего-то ждет
И счастья ищет в чувстве беспричинном.
Их пустота сердечная гнетет,
И слишком часто грустно без причин им.
Ночь придает блеск звездам и женщинам.
Общество ныне — цивилизованная орда, состоящая из двух могущественных племен: надоедающих и скучающих.
Одной капли чернил достаточно, чтобы возмутить мысль у тысяч, даже у миллионов людей.
Открытий много, и тому причина — блестящий гений и пустой карман.
Порой отвага вырастает из страха.
Поцелуй между женщинами означает только, что им в эту минуту больше нечего делать.
Поэт, конечно, волен мысли многие
Преобразить в абстрактный идеал,
Изображая в образах мистических
Высокий круг наук математических.
Правда всегда странна, более странна, чем вымысел.
Правда, что в пятьдесят лет редко можно рассчитывать на взаимность в любви, но не менее верно, что в этом возрасте ее можно иметь очень много за пятьдесят золотых.
Противника старайтесь утомить —
Его тогда нетрудно и затмить.
Пью за вино, за женщин, за веселье,
А проповедь послушаем с похмелья.
Равновесие — необходимое условие человеческой жизни.
Раны любви если не всегда убивают, то никогда не заживают.
Рассказ школьника — чудо на час.
Свобода — мать тех немногих добродетелей, которые достались на долю человечества.
Свободная мысль — это наше последнее и единственное прибежище.
Скука (ennuie) — слово французское, но это особенность наша, английская.
Слава давно вызывала улыбку у мудрецов; это — нечто, ничто, слово, иллюзия, дым, и зависит больше от стиля историка, чем от имени, которое оставляет по себе человек.
Слезу страданья осушить с любовью
Славнее, чем весь мир забрызгать кровью.
Слёзы женские трогают, у мужчин они бывают настоящим расплавленным свинцом, потому что для женщины слёзы бывают облегчением, для нас же — пыткою.
Слова — это предметы, и маленькая капелька чернил, падая на мысль, подобнее росе, производит то, что заставляет думать тысячи, быть может, миллион людей.
Среди различных форм и формул зла
Всего досадней поздние советы,
Пророчества вчерашнего числа
И фразы: «Мы предчувствовали это!»
Так что же? Если доводы умны,
Не портятся они от повторенья,
А если глупы, — может быть, цены
Прибавит им простое умноженье.
Таланту можно простить, гению — никогда!
Тот, кто не любит свою страну, ничего любить не может.
Тысячи лет едва достаточно, чтобы создать государство, одного часа достаточно, чтобы оно пало в прах.
У всех народов свой обычай есть,
А нашим щепетильным англичанам
Присуще согрешивших не щадить
И сразу репутации клеймить.
У кого в наружности есть что-нибудь такое, что порождает презрение, в том живет вечное желание освободить себя от этого презрения, вот почему все безобразные люди крайне смелы.
Уединенье, лень и тишина опасней, чем греховное веселье.
Улыбки создают каналы для будущих слез.
Часто для того, чтобы жить, надо больше мужества, чем чтобы умереть.
Мы живем, потому что Надежда обращается к Памяти, и обе нам лгут.